得所亲广州书
音信连年恨不闻,书来细读却消魂。
人稀野店山魈语,路僻蛮村荔子繁。
毒草自揺春寂寂,瘴云不动昼昏昏。
此生相见应无日,且置清愁近一樽。
译文:
这些年我一直满心遗憾,连一封亲友的音信都收不到。如今收到从广州寄来的信,我仔细读着,心中却满是哀伤。
信里说那边野外的旅店人迹罕至,只能听见山魈怪异的叫声;道路偏僻,经过那些少数民族村落时,能看到荔枝长得格外繁茂。
春天里,有毒的草儿在寂静中独自摇晃;白昼时分,瘴气形成的乌云一动不动,天色昏暗得如同黄昏。
我想着这辈子可能再也没机会和远方的亲友相见了,算了,还是先放下这满腹的忧愁,喝上一杯酒吧。