自咏
钝似窗间十月蝇,淡如世外一孤僧。
心劳抚字虽亡补,笔判虚空却粗能。
厌见文书衘客袖,但思蔬水曲吾肱。
何时却宿云门寺,静听霜钟对佛灯。
译文:
我如今迟钝得就像十月间困在窗棂的苍蝇,茫然又无措;心性淡泊好似超脱于尘世之外的孤独僧人。
我一心努力去安抚百姓、治理地方,可惜却没什么实际的补益;不过提笔书写一些空洞的文辞,倒还勉强能够胜任。
我厌烦看到那些夹在客人衣袖里的文书,只想着能喝口菜汤、吃点素食,然后弯曲着手臂当枕头,好好休息。
什么时候我能回到云门寺去住宿,静静地聆听那寒霜中敲响的钟声,面对着佛前的明灯,享受这份宁静啊。