少时本愿守坟墓,读书射猎毕此生。 断蓬遇风不自觉,偶入戎幙从西征。 朝看十万阅武罢,暮驰三百巡边行。 马蹏度陇雹声急,士甲照日波光朙。 兴怀徒寄广武叹,薄福不挂云台名。 颔须白尽愈落莫,始读法律亲笞榜。 讼氓满庭閙如市,吏牍围坐高于城。 未嫌樵唱作野哭,最怕甜酒倾稀金文。 平生养气颇自许,虽老尚可吞司并。 何时拥马横戈去,聊为君王护北平。
秋怀
译文:
我年少的时候,本来就只想守着祖先的坟墓,一边读书,一边射猎,就这样了却此生。可就像那被风卷起的断蓬一样身不由己,偶然间进入了军队幕府,跟随大军西征。
清晨,我看着十万大军操演完毕;傍晚,我还要疾驰三百里去巡视边防。马蹄踏在陇地上,那声音就像急落的冰雹;士兵们的铠甲在阳光下闪耀,好似波光粼粼。
我空有像阮籍在广武山那样对英雄的感慨,可惜福薄,无法像那些名将一样名垂云台。
如今我的胡须都全白了,越发落寞。开始研读法律,亲自处理刑罚之事。告状的百姓挤满了庭院,喧闹得如同集市;公文堆积在身边,比城墙还高。
我倒不嫌弃那樵夫的歌声像旷野中的哭声,最害怕那甜酒像稀金文一样被人倒掉。
我这一生一直自认为涵养了浩然之气,虽然年老了,可还能有吞并司州、并州的壮志。
什么时候我能再次跃马横戈,去为君王守护北平边疆啊!
纳兰青云