苍云昼埋山,白雨夜溢渠。 虚堂闪风灯,独处谁与娱。 吾生过六十,鬓发日夜疏。 出当饮美酒,归当读奇书。 可怜两不遂,兀兀如枯株。 明复对胥吏,孤愤何由摅。
雨夜
译文:
白天的时候,灰暗的云层把山峦都掩埋起来,整个世界仿佛都被这阴沉的氛围笼罩。到了夜里,白色的雨点纷纷落下,雨水很快就灌满了水渠。
我独自待在空荡荡的堂屋中,狂风摇晃着灯火,灯光闪烁不定。在这样孤寂的环境里,我一个人待着,又有谁能和我一起寻得欢乐呢?
我这一生已经过了六十岁,两鬓的头发一天比一天稀疏。我曾想着,出门的时候能痛饮美酒,好好享受生活;回到家后可以研读那些精彩奇妙的书籍,充实自己的精神世界。
可遗憾的是,这两个小小的愿望都没能实现。我就像一棵毫无生气的枯树,呆呆地立在那里,毫无生机。
明天又要去面对那些官府里的小吏,处理繁琐的事务,我心中积压的孤独和愤懑又该如何抒发呢?
纳兰青云