愔愔四壁空,宛宛一室奥。 雨声静更闻,雨气深不到。 下帘设纸屏,篝火支药灶。 勿言此幽陋,足以养衰眊。 颇闻闾里间,比夕多狗盗。 游徼无乃阙,鳏寡将孰告。 家贫未决去,禄食当念报。 卧疴畴敢安,起立掷吾帽。
丙午初冬得心腹痛疾大下而愈羸耗不支方在告卧燕堂东偏闻民间前一夕被盗者慨然有感
译文:
四周墙壁寂静无声,显得空荡荡的,这小小的房间曲折幽深又隐蔽。
雨在安静的时候,那淅淅沥沥的声音听得更加清晰,而这室内深处,雨气却怎么也透不进来。
放下帘子,设置好纸屏,点燃火,支起熬药的炉灶。
可不要说这地方又幽静又简陋,它完全能够调养我这衰老昏花的身体。
我隐隐约约听说,在这街巷邻里之间,前几天晚上常有小偷出没。
巡逻警戒的人是不是有所失职呢,那些无依无靠的鳏夫寡妇遭遇了这种事又能向谁去诉说呢。
我家里贫困,还没决定是否离去,但拿着朝廷的俸禄,就应当想着有所回报。
我这卧病在床,怎么敢心安理得地躺着呢,我猛地站起身,一把扔掉了自己的帽子。
纳兰青云