夜坐二首 其一
曲几蒲团夜过分,颓然半脱鹿皮巾。
惊鸿避弋鸣烟渚,断角凌风上雪云。
仕宦愈知林下贵,穷愁方策酒中勋。
扁舟东去何时办,昔向金丹幸有闻。
译文:
夜晚已过了一半,我坐在弯曲的几案和蒲团之上,一副精神萎靡的样子,鹿皮头巾都半脱下来了。
受惊的鸿雁躲避着射来的箭,在烟雾笼罩的小洲上鸣叫;军中的号角声冲破寒风,直直地传入那覆盖着白雪的云朵里。
经历了仕途的起起落落后,我愈发明白隐居山林的可贵;在穷困愁苦之中,我才体会到酒能消愁的功效。
我什么时候才能驾着小船东行归隐呢?好在我从前对道家的金丹之术还略有听闻。