寒夜
脱叶争辞木,寒云巧护霜。
羁游少欢乐,短景极怱忙。
吟苦虫催织,鸣哀雁断行。
幽怀谁晤语,惆怅此灯光。
译文:
秋天的落叶纷纷争着离开树枝,仿佛在急切地奔赴大地的怀抱;寒冷的云朵巧妙地聚集在一起,好像是在精心守护着地上的白霜。
我在外漂泊游历,很少能有欢乐的时光,白天的时间又那么短暂,过得极其匆忙,仿佛一眨眼就过去了。
我苦苦吟诗,耳边传来秋虫的叫声,好像在催促着织女织布;哀鸣的大雁已经离开了原来的队伍,形单影只。
我内心深处的这些情感,又能和谁去诉说呢?只能独自对着这昏暗的灯光,心中满是惆怅。