汉使下西清,胡人拥道迎。 寒笳随宿堡,卫甲出孤城。 犯雪貂裘重,冲风锦绶轻。 山川辞国远,车骑踏沙行。 授馆氊为幄,供庖酪和羹。 戎王拜天赐,虏帅伏名卿。 紫塞千烽静,黄云万里平。 甘泉归奏日,重见凤池荣。
送谢舍人奉使北朝
译文:
大宋的使者从皇宫西清殿领命出发,北方的胡人都在道路两旁簇拥着迎接。
寒冷的胡笳声伴随着使者一行人在堡垒中过夜,身着铠甲的护卫们从孤寂的城中出来护送。
冒着纷飞的大雪,使者身上的貂皮裘衣显得格外厚重,而迎着凛冽的狂风,锦制的绶带却轻飘飘的。
使者远离祖国,一路上经历了无数的山川,车马在沙漠上缓缓前行。
到了目的地,接待使者的馆舍是用毛毡做成的帐篷,供给饮食时是用奶酪调和的羹汤。
北方的戎王恭敬地拜谢大宋天子的恩赐,敌虏的主帅也拜服于使者这位有名望的大臣。
此时,北方的长城沿线众多烽火台一片寂静,万里天空中黄云平静地铺展。
等使者回到甘泉宫向皇帝奏报出使情况的时候,必将再次见证他在中书省(凤池)荣耀加身。
纳兰青云