大水后城中坏庐舍千余作诗自咎
不如无道国,而水冒城郭。
岂敢问天灾,但慙为政恶。
湍回万瓦裂,槎向千林阁。
独此怀百忧,思归卧云壑。
译文:
这诗题意思是发大水之后城中有一千多间房屋毁坏,作者写诗自我责备。下面是把这首诗翻译成现代汉语:
如今的情形,还不如那些政治昏乱的国家呢,洪水竟然漫上了城郭。
我哪敢去质问这是不是天灾啊,只是惭愧自己治理政务太差劲。
湍急的水流回旋冲击,无数的瓦片都被冲裂;水中的木筏、树枝冲向树林,就像架在树林之上。
我独自怀着无尽的忧愁,一心想着回到那云雾缭绕的山谷中去隐居。