蔼蔼桑柘岸,喧喧鸡犬村。 晚云连雨黑,秋水带沙浑。 稍听邻船语,初分异土言。 虽嗟远朋友,日喜近田园。
舟次朱家曲寄许下故人
译文:
船停靠在了朱家曲这个地方,我不禁想起了远在许州的老友。
你看那两岸,桑树和柘树郁郁葱葱、枝叶繁茂,一片宁静又和谐的景象;不远处的村庄里,传来鸡犬喧闹的声音,好一派生机勃勃的乡村生活画面。
傍晚时分,天边涌起了大片的乌云,与那连绵的雨幕交织在一起,整个天空都变得黑漆漆的。秋天的河水裹挟着泥沙,看上去十分浑浊。
我静静地坐在船上,渐渐能听到相邻船只上人们的交谈声。他们说着我不太熟悉的外地口音,我仔细分辨着,才勉强能听出个大概。
唉,我不禁感叹自己与朋友们相隔如此遥远,不能时常相聚。但让我感到欣慰的是,随着行程的推进,我离自己的家乡田园越来越近了,心里每天都多了几分喜悦。
纳兰青云