仲冬至仲春,阴隔久不雨。 耕农将失时,萌颖未出土。 帝心实焦劳,日夜不安处。 祷祠烦骏奔,肸飨杳无补。 帝时降金舆,徧款灵真宇。 百姓知帝勤,变愁为鼓舞。 和气能致祥,是日云蔽午。 夕风不鸣条,甘润忽周普。 已见尧为君,安问谁为辅。
和人喜雨
译文:
从仲冬时节一直到仲春,天空一直被阴云阻隔,很久都没有下雨了。
农民们眼看着就要错过耕种的时节,地里的种子刚刚发芽,却因为干旱无法破土而出。
皇帝的心里实在是焦虑又忧愁,日日夜夜都无法安心休息。
派人频繁地奔走于各处进行祈祷祭祀,诚心祭祀求神,却毫无效果。
于是皇帝亲自乘坐着华丽的车驾出行,一一前往供奉神灵的庙宇虔诚地祭拜。
百姓们知道皇帝为了这场雨如此勤勉操劳,心中的忧愁也变成了欢欣鼓舞。
祥和之气能够带来祥瑞,就在当天中午,天空中布满了乌云。
傍晚的风轻柔得连树枝都不发出声响,甘甜的雨水忽然就普降大地。
如今已经看到了像尧一样贤明的君主,又何必去追问谁是辅佐他的贤臣呢。
纳兰青云