书叹
世态秦欺楚,交情越视秦。
宁教待羝乳,不耐望车尘。
书积高围坐,花繁乱插巾。
那须散人号,已是葛天民。
译文:
在这世上的人情世故,就像战国时秦国欺负楚国一样,充满了尔虞我诈;人与人之间的交情,也如越国看待秦国那样,冷漠而疏离。
我宁愿像苏武等待公羊产奶那样坚守自己的原则,也忍受不了去追逐权贵,望着他们车马扬起的尘土去阿谀奉承。
我的身边堆满了高高摞起的书籍,它们围绕着我,就像忠诚的伙伴;头上随意地插着繁多而艳丽的花朵,那缤纷的色彩让人心生欢喜。
哪里还需要什么“散人”的名号呢?实际上我早已像远古时代葛天氏部落的人一样,过着自由自在、淳朴自然的生活了。