晚饭罢小立门外有作
此心何敢慕轻肥,尚愧无功饱蕨薇。
浦面鸟冲残霭去,柳阴人荷一锄归。
病嗟短发纷纷白,老觉初心种种非。
百步空庭著明月,黄昏手自掩荆扉。
译文:
我这颗心哪里敢去羡慕那些富贵奢华的生活呀,而且我还惭愧自己没有为国家建立功劳,却能吃饱饭。
看那江浦水面上,鸟儿冲破残余的云雾飞走了,柳荫下有个人扛着一把锄头慢悠悠地往家走。
我哀叹自己生病了,头发稀稀落落,纷纷变白;年纪大了,越发觉得自己年轻时的许多想法和做法都是不对的。
空荡荡的庭院里洒满了明月的光辉,黄昏时分,我独自亲手关上了那简陋的柴门。