春社有感
憔悴前朝白发郎,祠庭赋禄玷恩光。
寸心未与年俱老,万事惟凭酒暂忘。
穿仗两曾观揖逊,扶犂独幸返耕桑。
耆年凋落还堪叹,社饮推排冠一乡。
译文:
我这个前朝的官员如今已面容憔悴、白发苍苍,在这祭祀的场所领取俸禄,实在有愧于朝廷的恩宠与荣光。
我这颗赤诚之心并没有随着年岁的增长而老去,世间的诸多烦恼忧愁,唯有借助美酒才能暂时忘却。
我曾两次亲身经历朝廷举行的重大礼仪,见证过君主的禅让之事。如今有幸归乡,独自拿起犁耙,重新回到田间地头从事农耕生活。
那些曾经一同经历过风雨的老朋友们都陆续离世,实在令人叹息。如今在这春社的宴饮活动中,我竟被大家推选为一乡之冠。