五月十一日夜坐达旦
莫笑耽书不计年,寒儒业定几生前。
读经今日韦编绝,作赋当时铁砚穿。
公路晚悲身至此,令威归叹冢累然。
三更听雨蓬窗底,又作鳏鱼夜不眠。
译文:
不要笑话我沉迷于读书而不计岁月长短,我这贫寒书生对学业的执着,说不定在几世之前就已注定。
如今我研读经书,就像孔子当年一样,把连接竹简的熟牛皮绳都翻断了;往昔我写作辞赋,也如同桑维翰那般,把铁砚都磨穿了。
就像袁术到了晚年,悲叹自己落到这般境地;又好似丁令威化鹤归来,感慨坟冢累累,人事全非。
半夜三更,我在篷窗边听着雨声,此时的我就像那失去配偶的鳏鱼一样,彻夜难眠。