大风雨中作

风如拔山怒,雨如决河倾。 屋漏不可支,窗户俱有声。 乌鸢堕地死,鸡犬噤不鸣。 老病无避处,起坐徒叹惊。 三年稼如云,一旦败垂成。 夫岂或使之,忧乃及躬耕。 邻曲无人色,妇子泪纵横。 且抽架上书,洪范推五行。

译文:

大风好似要拔起山峦一般,愤怒地呼啸着;暴雨如同决堤的河水,汹涌地倾泻而下。 屋子漏雨,已经支撑不住,窗户在风雨的侵袭下,都发出呼呼啦啦的声响。 天空中的乌鸦和老鹰被大风吹得坠落到地上摔死,鸡狗被这狂风暴雨吓得不敢出声。 我年老体弱又身患疾病,根本没有地方可以躲避这狂风暴雨,只能坐起来又躺下,徒然地叹息、惊恐。 这三年来,庄稼长得像云彩一样茂盛,眼看着就要丰收了,却在这一瞬间毁于一旦。 难道是有什么力量故意让这样的事情发生吗?我的忧愁也波及到了辛苦耕种的生活。 邻居们一个个面如死灰,妇女和孩子们泪流满面。 我无可奈何,只好从书架上抽出书来,像《洪范》里说的那样,用五行之理来推究这场灾祸的缘由。
关于作者
宋代陆游

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

纳兰青云