我虽生乱离,犹及见前辈。 衣冠方南奔,文献往往在。 幸供扫洒役,迹忝诸生内。 话言犹在耳,造次敢不佩。 残年趋死近,孤学与时背。 妄出更何求,终老事耕耒。 史君稽古学,力大障横溃。 广文亦伟士,名字震当代。 同舟肯过我,凛与前修配。 忧时抱忠鲠,论事极慷慨。 嗟予虽益衰,耳目幸未废。 何当卜邻墙,早暮聆謦欬。
谢徐居厚汪叔潜携酒见访
译文:
我虽然生在战乱流离的年代,但还能够见到那些前辈。当年士人们正往南方奔逃避难,许多文化典籍和传统礼仪还保留着。我有幸能为前辈们做些洒扫庭院之类的杂役,也勉强忝列在众多学子之中。前辈们的教诲还在耳边回响,我怎敢在匆忙仓促之间就不铭记呢?
我已到了晚年,离死亡越来越近,我独自钻研的学问也和当下的风气相悖。我再贸然出仕还能追求什么呢,不如就此终老,从事耕种之事。
史君您有着深厚的考古学问,您的才学和能力强大得就像能阻挡汹涌横流的大水。广文先生也是一位杰出的人物,您的名字在当代声名远扬。你们二位愿意像同舟之人一样来看望我,你们的凛然正气完全可以和古代的贤达相媲美。
你们心怀忧虑国家的忠诚之心,谈论起国家大事来慷慨激昂。可叹我虽然日益衰老,但所幸耳朵还能听、眼睛还能看。我多么希望能和你们成为邻居,从早到晚都能聆听你们的教诲和言谈啊。
纳兰青云