初夏行平水道中
老去人间乐事稀,一年容易又春归。
市桥压担莼丝滑,村店堆盘豆荚肥。
傍水风林莺语语,满原烟草蝶飞飞。
郊行已觉侵微暑,小立桐阴换夹衣。
译文:
人一旦上了年纪,这世间能让人感到快乐的事情就越发稀少了,不知不觉间,一年的时光又匆匆流逝,春天已然离去。
在市镇的桥上,挑担售卖的莼菜丝十分顺滑,村里的小店里,盘子里堆满了饱满肥硕的豆荚。
靠近水边的风林里,黄莺在叽叽喳喳欢快地啼叫着,整个原野上,如烟的青草中蝴蝶在翩翩飞舞。
我在郊外漫步,已经感觉到微微的暑气袭来,于是我在桐树的树荫下稍稍站立,换下了身上的夹衣。