感昔二首 其一
三著朝冠入上都,黄封频醉渴相如。
马慵立仗宁辞斥,兰偶当门敢怨锄。
富贵尚思还此笏,衰残故合爱吾庐。
灯前目力依然在,且尽山房万卷书。
译文:
我曾经三次头戴朝冠进入都城临安,圣上赏赐的美酒让我频频沉醉,就像那干渴的司马相如也能尽情畅饮。
我这匹马儿慵懒,不愿像仪仗马那样徒有其表地站立,即便因此被斥责也毫不推辞;我这株兰花偶然长在了门庭前,即便会被锄掉,又怎敢心生埋怨。
即便富贵之时,我也想着要归还这象征官职的手板,如今我已衰老残年,自然更喜爱自己的这所庐舍。
好在灯光前我的视力还依旧不错,那就让我尽情地读尽这山间书房里的万卷藏书吧。