梦中游禹祠
湖上无人月自明,梦中仿佛得闲行。
庭空满地楸梧影,风壮侵云鼓角声。
世异客怀增惨怆,秋高岁事已峥嵘。
长歌忽遇骑鲸客,唤取同朝白玉京。
译文:
湖面上空无一人,只有那皎洁的月亮独自洒下明亮的光辉。在睡梦中,我仿佛能自由自在地漫步。
禹祠的庭院空荡荡的,地面上满是楸树和梧桐投下的斑驳影子。强劲的秋风中,那战鼓和号角声似乎要冲破云层,气势磅礴。
如今世道与往昔大不相同,这让漂泊在外的我心中更添凄惨悲怆。秋意正浓,一年的时光也已经接近尾声。
我正放声高歌,忽然遇到了像骑鲸遨游的仙人一般的奇人,我连忙呼唤他,要和他一同前往白玉京,去朝拜天帝。