枕上
呼儿初夜上门关,怕冷贪眠自笑孱。
月色横分窗一半,秋声正在树中间。
暮年不复樽前乐,浮世无如枕上闲。
炼句未安姑弃置,明朝追记尚班班。
译文:
刚入夜,我就唤儿子去把家门关上。我怕冷又贪睡,不禁暗自嘲笑自己这般懦弱、没出息。
皎洁的月光横斜着,正好将窗户分成两半。秋风吹过,树叶沙沙作响,那秋声正从树林中间传来。
到了晚年,我再也没有了举杯畅饮的欢乐。在这纷繁的人世间,没有什么能比得上在枕头上安睡来得闲适。
我想着锤炼诗句,可一时又觉得不太满意,姑且先把这事放一放吧。等到明天再回想起来,那些灵感应该还能清晰地记起。