冬日
室中恰受一蒲团,也抵三千世界宽。
上策莫如扃户坐,苦闲犹复取书看。
蔬青饭软枝梧老,窗白炉新准备寒。
堪笑此翁幽独惯,却嫌儿女话团栾。
译文:
我这小小的屋子里刚好能放下一个蒲团,可坐在这上面,感觉仿佛拥有了三千大千世界般宽广。
当下最好的办法莫过于关起门来静静坐着,要是实在闲得慌,就再拿起书来看看。
吃着嫩绿的蔬菜和软软的米饭,就这样勉强应对着衰老的身体;窗外天色已白,我又把炉火重新生起,提前做好抵御寒冷的准备。
真让人觉得好笑啊,我这老头子早已习惯了幽静独处的生活,甚至都开始嫌弃儿女们聚在一起热热闹闹地闲聊了。