晚步湖堤归偶作
酒尽知难折简呼,出门仍苦要人扶。
残梅委地香谁惜,归雁穿云远欲无。
日落牛羊犹被野,农闲畚锸正开湖。
还家寂寞西窗晚,旋燎枯枝拥地炉。
译文:
酒已经喝完了,我知道再难像从前那样随意写个便条去叫人送酒来。我想要出门,却仍苦于身体虚弱,需要人搀扶。
那残败的梅花掉落在地上,散发着香气,可又有谁会去怜惜它呢?归来的大雁穿过云层,越飞越远,渐渐快要消失在天际。
太阳落山了,牛羊还在田野上随意地吃草。此时正值农闲时节,农民们正拿着畚箕和铁锹忙着开挖湖泊。
我回到家中,在这寂静落寞的氛围里,天色已晚,西窗透进昏暗的光线。我赶忙点燃干枯的树枝,围坐在地炉旁取暖。