溪上露坐
水际风生爽拂裾,比邻自集不劳呼。
昏鸦杳杳飞初定,远树离离望欲无。
新竹出林时解箨,小荷翻露已成珠。
桥东一径苍苔滑,归舍还须稚子扶。
译文:
在溪水边坐着,微风从水面上吹来,凉爽的风轻轻拂动着我的衣襟。邻居们自然而然地聚集到这里,都不用我去招呼。
天色渐暗,乌鸦在远处隐隐约约地飞着,终于停歇下来。远处的树木稀稀落落,在暮色中看上去都快要消失不见了。
新长出来的竹子钻出树林,时不时地脱下笋壳。小小的荷叶翻动,荷叶上的露珠已经凝聚成了晶莹的水珠。
桥东边有一条小路,上面的青苔很滑。我要回屋去了,还得让小儿子来扶着我才行。