寄题儒荣堂

军容基祸庙谋疏,尚记文登遣使初。 只道大功随指顾,至今遗种费诛锄。 还朝不遣参麟笔,寓直空闻上石渠。 剩办杀青君记取,龙庭焚尽始成书。

译文:

这首诗涉及一些特定的历史背景和典故,以下是较为流畅的现代汉语翻译: 军队的骄纵是灾祸的根源,朝廷的谋划实在粗疏,我还记得当初从文登派出使者的情景。 那时人们只以为巨大的功业能轻易成就,弹指之间就能实现,可到如今那些残余的敌人还耗费着我们去诛灭铲除。 回到朝廷后,没能让你参与撰写史册,你在宫中当值,只听闻你到石渠阁这样的藏书之地。 你要多多准备好书写用的竹简,记住我的话,只有等到把敌巢彻底焚毁,这记录功绩的史书才能真正写成。 诗中“军容”“庙谋”“文登遣使”“麟笔”“石渠”“杀青”“龙庭”等都有其特定的含义或指代,翻译时结合诗意进行了适当的处理以便理解。
关于作者
宋代陆游

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

纳兰青云