客从城中来
客从城中来,相视惨不悦。
引杯抚长剑,慨叹胡未灭。
我亦为悲愤,共论到明发。
向来酣鬭时,人情愿少歇。
及今数十秋,复谓须岁月。
诸将尔何心,安坐望旄节。
译文:
有客人从城中前来,我们彼此对望,神色凄惨,满心不悦。
大家举起酒杯,抚摸着长剑,感慨叹息着胡人还未被消灭。
我也为此感到悲愤不已,和客人一起讨论国家大事,一直到天色放亮。
回想过去激烈战斗的时候,人们都希望能稍稍歇一歇。
可到如今已经过了几十年,却又说还需要更多的时间。
那些将领们你们到底是怎么想的啊,怎么能心安理得地坐着,只盼望着加官进爵呢。