六月十夜风月佳甚起坐中庭有作
曼肤汗雨不胜挥,夜景泠然暂解围。
漱罢寒泉甘齿颊,梦回斜月入窗扉。
荷翻小浦孤萤度,露湿危巢倦鹤归。
我亦驭风思远适,岳阳楼上酹湘妃。
译文:
白天的时候,我皮肤光滑,汗水如雨一般不停地流淌,怎么挥也挥不完,热得实在难受。到了这六月初十的夜晚,那清凉的感觉突然就来解救我于酷热之中了。
我用寒泉漱了漱口,那泉水的甘甜在齿颊之间散开。我从睡梦中醒来,只见斜斜的月光透过窗户照了进来。
小水浦里荷叶翻动,一只孤单的萤火虫飞过;露水打湿了高高的鸟巢,一只疲倦的仙鹤飞回了巢中。
我也想着像乘风飞行一样去远方游历,真想前往岳阳楼上,洒酒祭奠那湘水女神啊。