感事
曾事高皇接隽游,君恩天地若为酬。
济时已负终身愧,谋己常从一笑休。
在昔风尘驰厩置,即今烟雨暗耕畴。
孤愁欲豁宁无地,野店逢僧每小留。
译文:
我曾经侍奉过高宗皇帝,得以与杰出的才俊们一同交游,君主的恩情像天地一样广阔,我真不知该如何报答。
我一生都为没能拯救时世而心怀愧疚,而对于为自己谋划前程这种事,我往往一笑了之。
过去时局动荡,我骑着驿马在风尘中奔波效力;如今却只能面对烟雨笼罩的农田,过着平淡的生活。
我满心孤独愁闷,想找个地方排遣,难道就没有这样的所在吗?所以在野外的小店遇到僧人时,我常常会稍作停留。