闲咏
莫笑结庐鱼稻乡,风流殊未减华堂。
茶分正焙新开箬,水挹中𤃩自候汤。
小几研朱晨点易,重帘扫地昼焚香。
个中富贵君知否,不必金貂侍紫皇。
译文:
别笑话我在这鱼米之乡盖起茅屋居住,这里的风雅韵致一点儿也不比豪华的厅堂差。
我打开刚采下的箬叶,取出刚烘焙好的上等茶叶来烹煮;亲自汲取中𤃩的泉水,耐心等着它达到适宜泡茶的火候。
清晨时分,我在小几案上研磨朱砂,然后去圈点《易经》;白天的时候,我放下重重帘幕,清扫完地面后燃起一炉香。
你可知道我这生活里蕴含着怎样的富贵吗?其实啊,不一定要头戴金貂,侍奉在帝王身边才叫富贵呢。