东园
车马无声客到稀,荷锄终日在园扉。
断残地脉疏泉过,穿透天心得句归。
对镜每悲鸾独舞,绕枝谁见鹊南飞。
悠然自适君无怪,文史如山暂解围。
译文:
园外车马寂静,到访的客人日渐稀少,我整日扛着锄头在园门里忙碌。
我疏通着泉流,让它穿过那被截断的土地脉络;沉浸于思索,似穿透了天心一般寻得美妙诗句归来。
对着镜子,我常常悲叹自己如同孤独起舞的鸾鸟;就像那绕着树枝飞旋的喜鹊,又有谁能看见我无处可依的彷徨呢。
你可别对我这种悠然自得的状态感到奇怪呀,堆积如山的文史书籍带给我的压力,暂时在这里得到了解脱。