野意
久忝明恩返故乡,全家衣食出耕桑。
诗才适意宁求好,醉即成眠不暇狂。
小雨荷鉏分药品,乍凉扶杖看优场。
此身已作农夫死,却愧时贤独未忘。
译文:
我长久以来愧受朝廷的恩宠,如今终于得以返回故乡。全家的衣食来源都依靠耕种土地、养蚕缫丝。
我写诗只是为了表达自己的心意,哪里还去追求写得多么绝妙;喝醉了就直接入睡,也没有闲工夫去发酒疯耍癫狂。
在小雨中,我扛着锄头去为药草分栽;天气刚刚转凉的时候,我拄着拐杖去观看优伶的表演。
我这一生已然打算像个农夫一样终老,可还是觉得惭愧,因为当世的贤达们却还一直没有忘记我。