书耄
我老耄已及,终日惟冥行。
邻里少间阔,便若昧平生。
家人每过前,亦或忘其名。
昏昏等作梦,兀兀如病酲。
不知张睢阳,何以记一城。
愚知各自适,得失未易评。
译文:
我已经到了年老昏聩的地步,一整天都像在黑暗中摸索前行一样糊里糊涂。
和邻里之间稍微有段时间没见面,就好像彼此是素不相识的陌生人。
家里人每次走到我跟前,有时候我都会忘记他们叫什么名字。
整日昏昏沉沉的,就像在做梦一样,呆呆傻傻的,好似喝醉了酒还没清醒过来。
真不明白张睢阳,他怎么就能记住一座城里那么多人和事呢。
聪明人和愚笨的人各自有适合自己的生活方式,这其中的得失实在是难以评判啊。