晏婴长不满五尺,淳于饮能至一石。 老无功名未足叹,滑稽玩世亦非昔。 当年交友倾一时,谁料蓬门今寂寂。 陈山李石千载士,早死当为天下惜。 斯文显晦端有命,道悠运促非人力。 我今稽山一老农,百岁不死知何益。 后生可畏要有人,谁能隠若一敌国。 狂言勿发心自惊,归卧北窗还默默。
北窗
译文:
晏婴身高还不到五尺,却有卓越的才能;淳于髡饮酒能达到一石之量,以滑稽善辩闻名。我如今老了却没有功名,这倒也不值得太过哀叹,只是我如今也没法再像过去那样以诙谐的态度游戏人间了。
当年我交友广泛,在一时之间声名远扬,谁能料到如今我这简陋的家门冷冷清清。陈山和李石都是千年难遇的贤士,他们早早离世实在是让天下人惋惜。
文章学问的兴衰、个人的显达与隐晦,终究是命中注定的,大道悠远但命运短促,这并非人力所能改变。我现在不过是稽山的一个老农罢了,就算活到一百岁又有什么益处呢?
年轻人确实值得敬畏,可这世间得有能担当大任的人啊,谁能像古时贤才那样,威望足以抵挡一个敌国呢?我这一番狂放的言论都不敢说出口,只是自己想想都觉得心惊,还是回到北窗下,默默躺着吧。
纳兰青云