九月二十五日鸡鸣前起待旦
堪笑枯肠渐畏茶,夜阑坐起听城笳。
炉温自拨深培火,灯暗犹垂半结花。
断梦不妨寻枕上,孤愁还似客天涯。
扫尘拾得残诗稿,满纸风鸦字半斜。
译文:
真让人觉得好笑啊,我这肠胃越来越经不起茶的刺激了。夜深人静,我睡不着从床上坐起来,静静听着城楼上传来的胡笳声。
炉火有点弱了,我自己动手拨弄着炭火,又往炉里添了些柴,把火烧得更旺。灯光昏暗暗的,灯芯上还垂着那半结未开的灯花。
刚刚被打断的梦,不妨再到枕上去接着做。可这满心的孤独忧愁,就好像我是一个漂泊天涯的旅人。
打扫灰尘的时候,意外捡到了以前写的残诗稿,只见满纸上的字歪歪扭扭,就像那乱飞的乌鸦留下的痕迹。