寄彦成
交旧天涯晓宿稀,年来独子付心期。
满床文史对谈处,万里风霜并辔时。
雨滴空阶怜夜榻,吟牵芳草梦春池。
合沙桥下东流水,双鲤何时上钓丝。
译文:
旧日的朋友散布在天涯海角,如今还保持联系的已经寥寥无几了。这些年,我唯独把心意寄托在你身上。
还记得从前,我们在堆满书籍文献的地方畅快交谈;也曾在万里风霜中,骑着马并驾齐驱。
雨滴落在空荡荡的台阶上,我不禁怜惜起曾经与你同宿的夜晚;吟咏着诗句,思绪牵扯着芳草,梦里仿佛置身于春日的池塘边。
合沙桥下的东流水潺潺不息,什么时候能钓到带着你消息的双鲤呢。