绿橘生西山,得自髯翁家。 云此接活根,是岁当著花。 俛仰乃十霜,垂蠹纷相遮。 芳意竟寂莫,枯枝谩槎牙。 风土谅非宜,翁言岂予夸。 会令返故山,高深谢污邪。 石液滋旧根,山英擢新葩。 黄团挂霜实,大如崆峒瓜。 当有四老人,来驻七香车。
两木 其二
译文:
在那西山生长着绿橘树,这些橘树的树苗是从一位胡须浓密的老翁家得到的。
据说这是经过嫁接成活的根苗,当年就应该会开花。
可转眼间十年过去了,树上垂着的枯枝败叶杂乱地相互遮挡。
原本应有的芬芳之意终究是沉寂落寞,只剩下那干枯的树枝徒然地张牙舞爪。
想来是这里的风土实在不适宜橘树生长,看来老翁的话难道是在哄骗我吗?
我打算让这些橘树回到它们原本生长的地方,告别这低洼污浊的土地,回归那高深的山林。
用山间的石液来滋养它们原来的根须,让山中的精华催生新的花朵。
到那时,金黄圆润的橘子就会挂满枝头,像经霜后成熟的果实,个头大得如同崆峒山的瓜。
说不定还会有商山四皓那样的隐士,坐着华丽的七香车前来观赏呢。
纳兰青云