玉妃谪人世,乃在流水村。 天风吹婵娟,飘堕寂莫滨。 芳心怨命薄,玉色凄路尘。 佳人来无期,日暮多碧云。 溪声为咽绝,月亦低微颦。 相逢倦游子,一笑不复珍。 脉脉问不语,亭亭意弥真。 要我冰雪句,招此欲断魂。 苏仙上宾天,妙意终难陈。 璇柄忽倾堕,晓岚愁翠昏。
夜行上沙见梅记东坡作诗招魂之句
译文:
美丽的梅花仙子被贬谪到人间,竟流落到这流水环绕的小村落。
天空中清风吹拂着她那娇美的身姿,使她飘落到这寂静无人的水滨。
她那芬芳的内心埋怨命运薄幸,洁白如玉的容颜在路边的尘埃里显得十分凄凉。
心中期盼的佳人迟迟不来,天色渐晚,天空中布满了层层碧云。
溪水流淌的声音仿佛在哽咽抽泣,月亮也似乎微微皱起了眉头,带着一丝哀愁。
与我这个疲惫的游子偶然相逢,她只是轻轻一笑,仿佛并不把这相遇看得多么珍贵。
她含情脉脉地看着我却不说话,身姿亭亭玉立,那情意越发真切动人。
她似乎在要求我用如冰雪般纯净的诗句,来招回她那几乎要消散的精魂。
当年苏轼已经升天成为上宾,他咏梅的绝妙意境终究难以再详尽地表述出来。
不知不觉间北斗星的斗柄已经倾斜向下,清晨山间的雾气弥漫,一片愁惨的翠色昏沉。
纳兰青云