次韵知郡安抚九日南楼宴集三首 其二
珠履参陪北海觞,仍邀拥节旧中郎。
碧城香雾连天暝,黄叶霜风卷地凉。
佳节转头论聚散,清波从古阅兴亡。
明年重把茱萸醉,公在丛霄贡玉堂。
译文:
这并非严格意义上的古诗词,而是七言律诗。以下是它翻译成现代汉语的内容:
达官显贵们陪同着主人一同参加这盛大的宴会,畅饮美酒,就如同当年在北海太守孔融的宴席上一般热闹,还邀请到了曾持节出使的旧中郎这样德高望重之人。
那华丽的楼阁被香雾笼罩,香雾一直蔓延到天边,天色渐渐昏暗;枯黄的树叶在寒霜和秋风中被卷得满地都是,带来阵阵凉意。
美好的节日转瞬即逝,人们聚散无常;那清澈的江水从古至今,静静地见证着世间的兴亡变迁。
待到明年重阳节,大家再手持茱萸,举杯畅饮沉醉时,您应该已经在朝廷的高位上为国家效力,身处玉堂这样的重要场所了。