次韵魏端仁感怀俳谐体
浪学骚人赋远游,大千何事不悠悠。
酒边点检颜红在,镜里端详鬓雪羞。
过眼浮云翻覆易,曲肱短梦破除休。
孤烟落日冥鸿去,心更冥鸿最上头。
译文:
我空学那诗人去写远游的诗篇,这世间万事万物哪样不是飘忽不定呢。
在饮酒时,我查看自己,脸上还带着红晕,可对着镜子仔细端详,两鬓斑白却让我感到羞愧。
过往的事情就像天上的浮云,变化翻转十分容易。我随意地弯曲手臂当枕头,做了些短暂的梦,如今也该将这些虚幻的梦破除不再留恋了。
看那一缕孤烟在落日的余晖中升起,鸿雁向着远方飞去,而我的心啊,比那高飞的鸿雁飞得还要更高更远。