候火朝连夕,筹帷决纵擒。 一江遮虏障,千古杀胡林。 皦日黄河誓,浮云绿野心。 身名两无憾,天壤独清音。
太师陈文恭公挽词 其二
译文:
这首诗并非古诗词,而是一首挽词,以下是将其翻译成现代汉语:
从早到晚,那报信的烽火接连不断地燃烧着,(陈文恭公)在营帐中精心谋划,果断地决定着是要纵敌还是擒敌的策略。
他就像一道坚固的屏障,让那滚滚江水成为阻挡敌虏的天堑;他所建立的功绩,宛如那千古流传的“杀胡林”一般,令敌人闻风丧胆。
他对国家的忠诚,就如同那明亮的太阳,就像古人对着黄河发誓一般坚定不移;而那些心怀不轨、妄图侵犯的敌人的野心,在他眼中不过是天上漂浮不定的浮云。
他这一生,无论是自身的修为还是所取得的声名,都没有什么可遗憾的;他的高尚品格和伟大功绩,就像是天地间独一无二的纯净声音,永远回荡在人们心间。
纳兰青云