客行无晴时,涔涔如漏天。 东吴至西江,旧岁接新年。 蜡屐惊踵决,油衣笑鹑悬。 掀淖起复仆,顷步如重关。 略似鸭与猪,汩没泥水阑。 我涂未渠穷,一晴愧天悭。 倒塔桥已断,壁破渡无船。 路人相告语,未到先长叹。 薄晚得硗确,稍入袁州山。 不辞石啮足,聊免泥没鞯。 自古行路吟,听者凋朱颜。 轩渠尚能赋,诗人类痴顽。
自冬徂春道中多雨至临江宜春之间特甚遂作苦语
译文:
出门在外,就没碰到过晴朗的日子,雨一直淅淅沥沥地下着,仿佛那天空破了个洞在不停漏水。
从东吴一路走到西江,这一路的行程从旧年一直延续到了新年。
脚上的蜡木屐都被雨水泡坏了,后跟处裂开了大口子;身上的油布雨衣也是破破烂烂,就像鹌鹑的羽毛一样东一块西一块。
在满是泥淖的路上行走,刚从泥里拔起脚又摔倒了,每挪动一小步都艰难得如同要闯过重重关卡。
模样大概就跟那鸭和猪一样,在泥水当中艰难地挣扎。
我这行程还远没到尽头呢,要是能有个晴天,都感觉是老天太吝啬而不好意思了。
一路上,有的桥像倒塌的塔一样已经断了,渡口的堤岸也破了,连渡河的船都没有。
路过的行人相互诉说着这些艰难,还没走到那些地方就先长叹起来。
傍晚时分,终于走到了一块高低不平、土质坚硬的地方,渐渐进入了袁州的山区。
这时候就算石头硌脚也不在乎了,好歹不用再陷在泥里把马鞍都淹没了。
自古以来就有很多关于行路艰难的诗篇,听的人往往都会愁容满面。
可我现在还能乐呵呵地写诗,看来写诗的人大多都是些痴傻顽钝的家伙。
纳兰青云