渚宫野步题芳草
草色沐新雨,绿润如得意。
披拂欲生烟,苒苒著巾袂。
天涯各芳春,秦吴千万里。
故人攀桂枝,今夕念游子。
译文:
刚刚下过一场新雨,那芳草的颜色像是被雨水精心润泽过一般,翠绿鲜亮,仿佛在雨中得意地展示着自己的生机。
微风轻轻拂过,芳草轻柔地摇曳,仿佛要升腾起一层朦胧的烟雾。它们还时不时地拂过我的头巾和衣袖。
在这大好的春天里,天涯各处都长满了芬芳的青草。我与远在秦地、吴地的朋友相隔千万里之遥。
我的故友们或许正像古人那样折取桂枝以求仕途顺遂,而在这个夜晚,他们会不会也在思念着漂泊在外的我呢。