湖口望大孤
庐阜冈势断,江流漭相通。
大孤如小冠,插入奫沦中。
我欲蜕浊浪,往驭扬澜风。
晃晃银色界,濙濙水晶宫。
濯足望八荒,列宿罗心胸。
客帆讵肯驻,搔首苍烟丛。
译文:
庐山的山冈连绵之势到这里戛然而止,长江之水浩浩荡荡地相互连通。
大孤山就像一顶小小的帽子,直直地插入那深邃的江水中。
我真想摆脱这尘世的污浊浪涛,驾驭着扬澜处的大风在江上驰骋。
那江面上波光粼粼,仿佛是一片银色的世界,又好似那清幽淡雅的水晶宫。
我在江边洗净双脚,极目眺望四面八方的荒远之地,仿佛天上的星宿都罗列在我的心胸之间。
可那些过往的客船哪里肯停下呢,我只能在苍茫的烟雾中挠着头,满心惆怅。