澎浪矶阻风
浦口舟藏寻丈悭,篙师抱膝朝暮闲。
逆风来从水府庙,浊浪欲碎小孤山。
太白犹高缺蟾堕,长江未尽归鬓斑。
短歌聊复怨行路,当有听者凋朱颜。
译文:
在这江浦的渡口,想要找到一小块能让船只停靠的地方都十分困难,撑船的师傅抱着膝盖,从早到晚都只能闲着,无计可施。
逆风从水府庙那个方向呼啸而来,江面上翻涌的浑浊浪涛,气势汹汹,仿佛要把小孤山给击碎一般。
太白星依旧高高地挂在天空,残缺的月亮已经坠落下去了。长江滔滔,奔流无尽,可我的两鬓却已渐渐斑白。
我只能随口吟唱着简短的歌谣,聊以抒发对这艰难行程的怨恨。想必听到我歌声的人,也会因为这行路的愁苦而容颜憔悴吧。