衿帨虞鳏后,诗书孟母邻。 高怀琴意静,晚福诏恩新。 自古悲风木,于今咏涧苹。 松铭无溢美,百世考坚珉。
姚夫人挽歌词
译文:
这位姚夫人在丈夫离世后,独自操持起家庭。她如同贤良的妇人一般,恪守妇道,品行高洁。她居住的地方,有着像孟母邻居那样良好的人文环境,注重诗书礼教的传承与熏陶。
她怀有高雅的情怀,心境如同那悠扬的琴音般宁静平和。到了晚年,还荣幸地得到了朝廷的恩诏,享受到别样的福泽。
自古以来,人们就会因“树欲静而风不止,子欲养而亲不待”而悲叹,如今这位姚夫人也离开了人世,大家只能吟咏着《诗经·召南·采苹》来表达对她的追思与敬意,回忆她生前祭祀祖先、操持家务的贤德。
墓碑上的铭文都是如实记载她的品德与事迹,没有一丝一毫的溢美之词。这坚硬的石碑会永远留存,后世之人可以通过它来考证这位姚夫人坚贞美好的品德。
纳兰青云