嬾床午坐
晴霄垂北窗,卧我翠幄中。
不知几斧凿,成此太虚空。
前云稍过尽,后云来无穷。
鸟雀有底忙,激弹过墙东。
不如双飞蝶,款款弄微风。
我亦困思生,抛书眼蒙茸。
译文:
晴朗的天空就在北窗之外,我仿佛卧在翠绿色的帐幕之中。
真不知道经过了多少的“斧凿”之功,才造就了这浩瀚无垠的天空。
前面的云朵渐渐飘走消散,后面的云朵却无穷无尽地涌来。
鸟雀们到底在忙些什么呢,像被弹射出去一样,快速飞过墙东。
它们还不如那成双飞舞的蝴蝶,轻盈缓慢地在微风中嬉戏。
我也渐渐生出了困意,把书扔在一边,眼睛也变得模糊迷离,昏昏欲睡了。