春晚
荒园萧瑟懒追随,舞燕啼鶑各自私。
窗下日长多得睡,尊前花老不供诗。
吾衰久矣双蓬鬓,归去来兮一钓丝。
想见篱东春涨动,小舟无伴柳丝垂。
译文:
这荒废的园子一片萧瑟凄凉,我也懒得去游览观赏了。那飞舞的燕子和啼叫的黄莺,只顾着自己寻欢作乐。
在窗下,白昼漫长,我大多时间都在酣睡。对着酒杯,看到花儿已经凋零老去,也无法激起我写诗的灵感。
我已然衰老很久了,两鬓的头发如同蓬草般杂乱。真该像陶渊明一样,喊着“归去来兮”,手持一根钓丝去过逍遥的生活。
我仿佛能看到东边篱笆外春水开始涌动上涨,那小船上没有同伴,只有低垂的柳丝相伴。