云露
饮少尝遭大户嗤,病中全是独醒时。
三年鲁望自怜赋,万祀渊明真止诗。
破戒忽传云露法,赏心仍把雪梅枝。
一杯未问长生事,先罥蛛尘药裹丝。
译文:
我平时酒量小,常常遭到那些海量之人的嗤笑。如今我生病在身,在这众人皆醉的环境里,倒始终保持着清醒。
就像皮日休三年间写自怜之赋一般,我也有着自己的感慨;又如同陶渊明写下那寓意深远的《止酒》诗一样,我也有着自己的坚守。
突然之间,我打破了戒酒的戒律,因为听说了酿造云露酒的方法。手持雪梅之枝,我的心情十分畅快。
还没来得及询问这一杯酒是否真能让人长生不老,却发现酒杯已经被药包裹上的蛛丝给缠绕住了。