有赫题期盛,无疆嗣历昌。 中兴归濬哲,重庆启元良。 两亥开基远,三丁系统长。 帝咨同物瑞,人卜降年祥。 离日融双照,干天秉少阳。 晨昏周内寝,诗礼舜岩廊。 极右辰居焕,心前火德光。 与龄偕圣父,德寿协虚皇。 铜律风占兑,瑶山乐奏商。 蓂芳邻五位,菊色丽中央。 视膳斑衣拱,传觞玉契将。 宸枫霜献叶,仙桂月输香。 薰炷争延祝,吟牋曷赞扬。 形容仁与孝,步障有云章。
东宫寿诗
译文:
这是一首为东宫太子祝寿的诗,以下是大致的现代汉语翻译:
那显著的生辰之日无比盛大,太子未来的国祚传承定是绵延无疆。
国家的中兴寄望于太子的明智聪慧,双重的喜庆开启了这位贤良储君的时代。
从前两个“亥”年奠定的基业悠远,三个“丁”年所延续的系统漫长。
皇帝赞誉这如同祥瑞之物,人们也都预卜太子寿命吉祥。
如同离卦所象征的太阳光辉,太子和圣上的光芒相互辉映;又似乾天之象,太子秉持着少阳的朝气。
太子早晚都在宫中侍奉双亲,于诗礼之学上如同舜帝般贤明,有治世之才。
太子居处的东宫如北极星般光彩夺目,他身上也闪耀着火德的光芒。
他和圣父一样长寿,其品德如同道家的虚皇般高尚。
铜律中预示着如兑卦般和顺的风气,瑶山上演奏着商调的乐曲。
蓂荚的芬芳临近着象征尊贵的五位,菊花的色泽艳丽地绽放在中央。
太子身着彩衣恭敬地侍奉父母用餐,手持玉契向长辈敬酒。
宫中的枫叶如经霜后献出红叶般绚丽,仙桂仿佛将月光的香气都输送过来。
人们纷纷焚香为太子祈福,我这诗作又怎能充分赞扬他呢。
太子的仁爱与孝顺难以用言语形容,那满是赞颂的诗笺就如同云章般华美。
纳兰青云