除夜地炉书事

节物闲门里,人情老境中。 雁声凌急雨,灯影战斜风。 糟䤑新醅白,柴锥软火红。 家人忺夜话,我已困蒙茸。

译文:

在除夕这个节日里,我静静地待在这紧闭的家门之内,感受着时光的流转。人一旦到了老年,对于人情世故就有了更深的体悟。 外面大雁的鸣叫声穿透了那急促的雨声,显得格外凄厉;屋内的灯影在斜风的吹拂下摇晃不定,仿佛在与这狂风争斗。 新酿好的米酒色泽洁白,散发着诱人的香气,一旁炉灶里的柴火烧得正旺,那柴锥燃烧出的火焰又软又红,温暖而明亮。 家人们正兴致勃勃地围坐在一起,开心地夜谈着,分享着节日的喜悦。可我却已经困意十足,昏昏欲睡了。
关于作者
宋代范成大

范成大(1126-1193),字致能,号称石湖居士。汉族,平江吴县(今江苏苏州)人。南宋诗人。谥文穆。从江西派入手,后学习中、晚唐诗,继承了白居易、王建、张籍等诗人新乐府的现实主义精神,终于自成一家。风格平易浅显、清新妩媚。诗题材广泛,以反映农村社会生活内容的作品成就最高。他与杨万里、陆游、尤袤合称南宋“中兴四大诗人”。

纳兰青云